TICKETS

GradoJazz 2021 by Udin&Jazz:
Brazilian Night
IVAN LINS&FRIENDS
Ivan Lins, vocals, keys / Chris Wells, drums / Claudio Cesar Ribeiro, guitar / Andre Sarbib piano/ Yuri Daniel, bass
Arena Parco delle Rose Grado (GO)
Sabato/Saturday/Samstag 17 luglio/July/Juli 2021 h 21.30:

Nel 2020 il maestro brasiliano Ivan Guimarães Lins ha celebrato cinquant’anni di carriera e il suo settantacinquesimo compleanno regalandosi un tour speciale con una sensazionale line-up!

Lins, pluripremiato cantante, tastierista e compositore, tra i più grandi innovatori del brazilian sound, è la perfetta espressione del jazz brasiliano contemporaneo, un jazz puro, fatto di raffinatezza e romanticismo. Il suo primo successo “Madalena”, è interpretato dalla grande Elis Regina nel 1970; molti dei suoi brani vengono ripresi da numerosi artisti internazionali, come Sarah Vaughan, Ella Fitzgerald, Barbra Streisand, Quincy Jones, George Benson e i Manhattan Transfer. Michael Bublè ha duettato con lui in una splendida versione di Wonderful Tonight, inserita nel suo album “Call me Irresponsible”. A tutto questo si aggiunge la continua attività dal vivo, incluse le apparizioni al Blue Note di New York e di Milano e quella con Rosa Passos al Jazz Lincoln Center. Un autentico fuoriclasse!

In 2020, the Brazilian Maestro Ivan Guimarães Lins celebrated fifty years of career and his seventy-fifth birthday by treating himself to a special tour with a sensational line-up! Lins, an award-winning singer, keyboardist and composer, one of the greatest innovators of the brazilian sound, is the perfect expression of contemporary Brazilian jazz, a pure jazz, made of elegance and romanticism. His first hit “Madalena”, was interpreted by the great Elis Regina in 1970; his songs are sung by many international artists, such as Sarah Vaughan, Ella Fitzgerald, Barbra Streisand, Quincy Jones, George Benson and the Manhattan Transfer. Michael Bublè has dueted with him in a superb version of “Wonderful Tonight”, included in his album “Call me Irresponsible”. In addition, he continues to perform live, including appearances at the Blue Note in New York and Milan and with Rosa Passos at Jazz Lincoln Center. An authentic star!

Im Jahr 2020 feiert der brasilianische Maestro Ivan Guimarães Lins seine 50-jährige Karriere und seinen 75. Geburtstag mit einer besonderen Tournee und einem sensationellen Line-up! Als preisgekrönter Sänger, Keyboarder und Komponist ist Lins der perfekte Ausdruck des zeitgenössischen brasilianischen Jazz, ein reiner Jazz voller Raffinesse und Romantik, und einer der größten Erneuerer des brasilianischen Sounds. Sein erster Hit, “Madalena”, wurde 1970 von der großen Elis Regina interpretiert; viele seiner Songs wurden von zahlreichen internationalen Künstlern aufgegriffen, wie Sarah Vaughan, Ella Fitzgerald, Barbra Streisand, Quincy Jones, George Benson und The Manhattan Transfer. Michael Bublè duettierte mit ihm in einer wunderbaren Version von Wonderful Tonight, die auf seinem Album ‘Call me Irresponsible’ enthalten ist. Darüber hinaus tritt er ständig live auf, unter anderem im Blue Note in New York und Mailand und mit Rosa Passos im Jazz Lincoln Center. Eine wahre Legende!

h 19.30 Mafalda Minnozzi + h 21.30 Ivan Lins
Poltronissima interi € 30 + dp / *ridotti € 24 + dp
Platea interi € 24 + dp / *ridotti € 20 + dp.
Tickets
Top Tier Seats: full price € 30 + bf / *reduced € 24 + bf
Stalls € 24 + bf / *reduced € 20 + bf
Veranstaltungen am 17/18/19/21/22/23 Juli
vordere Reihen € 30 + Vorverkaufsgebühren / *ermässigt € 24 + Vorverkaufsgebühren
hintere Reihen € 24 + Vorverkaufsgebühren / *ermässigt € 20 + Vorverkaufsgebühren

BUY TICKETS ONLINE VIVATICKET

BUY TICKETS ONLINE TICKETONE

BUY TICKETS ONLINE OETICKET

ABBONAMENTI/ TICKET PACKAGES / A

ABBONAMENTI/ TICKET PACKAGES / ABBONEMENTS
Abbonamenti Full Festival (7 serate – 11 concerti dal 17 al 23 luglio)
Full Festival Ticket Package (7 days – 11 concerts July 17 to 23)
Abbonement Full Festival (7 Abende – 11 Konzerte vom 17. bis 23. Juli)
Poltronissima interi/Top Tier Seats full price/Vordere Reihen  € 150 / *ridotti/*reduced/*ermässigt € 120
Abbonamenti Full Festival + Paolo Conte (8 serate – 12 concerti dal 17 al 24 luglio)
Full festival + Paolo Conte (8 days – 12 concerts July 17 to 24)
Abbonement Full Festival + Paolo Conte (8 Abende – 12 Konzerte vom 17. bis 24. Juli)
Poltronissima interi/Top Tier Seats full price/Vordere Reihen € 230 / *ridotti/*reduced/*ermässigt € 185
(Ogni abbonato riceverà la T-shirt di GradoJazz in omaggio – For the packages subscribers a free GradoJazz t-shirt / Jeder Abonnent erhält ein GradoJazz T-Shirt als Geschenk)

*I biglietti Ridotti sono riservati agli studenti Under 26 e ai Convenzionati: Soci BCC Staranzano e Villesse, clienti Hotel del Consorzio Grado Turismo, acquirenti dei Pacchetti turistici
*Reduced tickets: students under 26 and Festival partners: BCC Staranzano e Villesse members, Consorzio Grado Turismo hotel guests, buyers of tourist packages.
*Ermässigte Eintrittskarten sind für Schüler unter 26 und Mitarbeiter reserviert: BCC-Mitglieder, Gäste der Hotels des Konsortiums, Käufer von Touristenpaketen

Prevendite: biglietti online su TicketOne, OeTicket, Vivaticket + circuiti collegati / Presale: online tickets on TicketOne, OeTicket,and Vivaticket + authorized ticket outlets / Vorverkauf: online-Tickets bei OeTickets, TicketOne und Vivaticket – und bei angeschlossenen Verkaufsstellen
Info/Bestellungen: tickets@euritmica.it

A/in Grado:
Tabaccheria/Tabakgeschäft/Tobacco shop Thomann – Piazza Duca d’Aosta, 8
Dall’1 luglio/From July 1/Ab 1. Juli: Info&Tickets point, Largo San Grisogono
Le sere dei concerti, la biglietteria al Parco delle Rose apre alle 18.00 – ingresso al Parco dalle 19.00
On concert evenings, ticket office at Parco delle Rose opens at 6.00 p.m. – entrance to the Park from 7.00 p.m
An den Konzertabenden öffnet der Kartenverkauf im Parco delle Rose um 18 Uhr – Eintritt ab 19 Uhr
Al Parco delle Rose è attiva un’area food&drinks (cena durante i concerti su prenotazione +39 349 795 7889)
Food&drinks area at Parco delle Rose – dinner during concerts on reservation +39 349 795 7889
Im Parco delle Rose gibt es einen Food&Drinks-Bereich (Abendessen während der Konzerte mit Reservierung +39 349 795 7889)

Per gli abbonamenti rivolgersi a/for ticket packages please apply to/Abonnements sind erhältlich bei:
Euritmica +39 0432 1720214 o tickets@euritmica.it